vs
RESPUESTA RÁPIDA
"With" es una forma de "with", una preposición que se puede traducir como "con". "In relation to" es una frase que se puede traducir como "en relación con". Aprende más sobre la diferencia entre "with" y "in relation to" a continuación.
with(
wihth
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
4. (según)
a. con
The tide varies with the Moon's position in its orbit.La marea varía con la posición y la órbita de la luna.
6. (a pesar de)
a. con
I think she's held up great with all she's been through!¡Creo que lo llevó genial con todo lo que le pasó!
in relation to(
ihn
ri
-
ley
-
shihn
tu
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. en relación con
Research supports certain cognitive benefits in students who study music in relation to their peers who do not.Las investigaciones apoyan ciertos beneficios cognitivos en los alumnos que estudian la música en relación con sus pares que no.
b. con relación a
Education is much better funded in this city in relation to others in the state.Se recibe muchos fondos más para la educación en esta ciudad con relación a otras del estado.
Education is much better funded in this city in relation to others in the state.Se reciben muchos fondos más para la educación en esta ciudad con relación a otras del estado.